KERÉK szó jelentése

Magyar nyelv (1862) szótárunk szerint KERÉK szó jelentése, értelmezése:

(ker-ék, a törökben: csark, de ez jelent itt gépet, és sajtót is, a persában pedig kerek mozgást, eget, holdat, sorsot; rokon vele mély hangon: karika); fn. tt. kerek-et, harm. szr. ~e. Kicsinyezve: kerekecske. Eredetileg rövid kerek, mint az ország több tájain, különösen a palócoknál, székelyeknél is divatozik, azért a képzők előtt általán elveti az éket, mint: kerekít, kerekes, kerekecske, kerekedik, kerekség, kereketlen, sőt némely módosító ragok előtt is országszerte rövid, mint: kereket, kerekek, kerekem, kereked stb. Azonban a nyelvszokás úgy akarta, hogy különböztetés végett a rövid kerek inkább melléknévül, a hosszú kerék pedig főnévül használtassék. 1) Széles ért. kör, azaz magába visszamenő görbe vonal, melynek minden pontjai a középponttól egyenlő távolságra esnek. Ilyen a láthatárt képező vonal. 2) mű, vagy eszköz, melynek kerülete köralakú, és saját tengelye körül forogható. Szekér-, kocsi-, taligakerék. Malom-, kútkerék. Óra-, rokkakerék. Fogas kerék, száraz kerék a malomban. Vas kerék, fa kerék. Vasas kerék, fakó kerék, csikorgó kerék. Fakó kerék, kenderhám, nemes ember, szűrdolmány. (Km.). Ötödik kerék. Olyan mint ötödik kerék a kocsiban. (Km.). Kereket kenni, hájazni, kereket kötni, akasztani, megereszteni. Kereket oldani átv. ért. is am. elillanni, szökni. Kerékben törni a bünöst. Kereket hajtani, forgatni. Első kerék után forog a hátulsó is. Ne csak az első kereket nézd, hanem a hátulsót is. (Km.). Kerék annyit megy le, mint fel. (Km.). am. forgandó a sors. A kent kerék könnyen szokott menni. (Km.). Úgy forog a kerék, ha kenik; v. megy a kerék ha hájazod. (Km.). Ha jár kerék, malom forog. (Km.). Nem jár egy vágásban a kereke. (Km.). Búslakodik, mint a kereke-tört paraszt. (Km.). A kerék főbb részei: a) keréktengely; b) kerékagy; c) kerékküllő vagy kerékzáp, v. kerékfentő, v. kerék kévő (Baranyában) azaz kerék-küvő = kerékkülső), vagy keréksugár, v. kerékköpű (Gönci szó, ez is küvő-ből módosúlt); d) keréktalp; e) kerékheveder v. kerékvas v. sín; de ez utóbbi német szó. 3) Átv. ért. a kerékhez működésre, vagy alakra nézve hasonló valami. Szerencse kereke. cigány kerék, am. a testnek földre szegezett kezek és lábak segitségével körülforgatása, átvetése. Kerékbe állva táncolni, énekelni. Megállott az esze kereke, v. megbomlott a kereke. (Km.). Leesett v. lepottyant a kerékről, a változó rangról. (Km.). Jár a kereke, mint a szélmalom, (Km.) am. sokat beszél. Tolja a kereket, mint a jó szomszéd (Km.) azaz szükségben segít.

Betűelemzés "KERÉK" szövegre

Morzé jelekkel leírva (csak ékezet nélküli betűkkel): -.- . .-. . -.-

A szó 5 betűs karakterrel van leírva, ebből 2 magánhangzó (40%). Ez 1.75 százalékkal több mint az átlagos magyar szó esetében. Vizsgált szövegnek összesen 1 karaktere van ami nem írható le angol ábécével (átlagnál 0.1 karakterrel kevesebb). Hátrafelé leírva: KÉREK.

Keresés az interneten "KERÉK" kulcsszóra:

> Képek keresése
> BING kereső
> Google kereső
> Video keresés
> Fordítás: KERÉK Angolra
*Eredmények új ablakban fognak megjelenni

Menü

Hirdetés

Statisztika